Переводчик - Виктория Тищенко Промечания.
1. Прошу не воспринимать мое стихотворение, как исторический документ. Приведенный эпизод - скорее, вымысел, который служит Истине. Но мы знаем: а) Борис Пастернак в свое время попал в опалу; б) Поэт занимался литературными переводами.
2. Хмара - это слово есть в русском языке (см. Словарь Даля).
3. The Lord (в переводе с английского) означает: Господь. У августа есть время - Алла Войцеховская
Я руки,Господь.к тебе простираю - Василий Примак
>>> Все произведения раздела Поэзия >>>
|
Поэзия : Спешите ко Христу - Иван Супрунович Это стихотворение было написано к празднику Жатвы.
\\\\\\\"Прошла жатва, кончилось лето, а мы не спасены.\\\\\\\" ( Иеремия8:20 ) Проповеди : Капля крови Христа - Топилина Светлана
Публицистика : Кому нужно молиться? - Николай Николаевич
|