* * *
Почаще вспоминай Христа:
И будет жизнь, и смерть проста.
* * *
Тот песчинкой хочет стать,
Ивою над озером.
Возражений, так сказать,
Нет; стань хоть бульдозером.
Реинкарнации следы –
Галка на заборе…
Станешь ковшиком воды,
Но по Божьей воле.
* * *
Человек, он спорит с небесами,
Самовольна бунтаря душа.
Жизнь свою укоротить мы можем сами,
Нам никто не может помешать.
* * *
Это не с хвоста сороки,
В камень врезано, не в лёд:
Больше выданного срока
И король не проживёт.
* * *
Так получается, братцы,
А не иначе, однако.
Мир создан, чтобы смеяться
И для того, чтобы плакать.
УТРЕННИЙ КЛЁВ
У костра уже не спится,
Только с поплавками сбой.
Скоро Феба колесница
Посетит луг голубой.
Над рекой слегка туманит,
По утрам он вод вассал.
Как водица эта манит,
В кою снасти набросал.
Все крючки голы, известно, -
Побывал бродяга ёрш.
Утро на рыбалке – песня,
Этак дома не споёшь.
Всплески на речной эмали
Быстротечны и легки.
Поплавки что ночь дремали
Заиграли в поддавки.
Кто там ходит, колобродит,
Под водой заводит рэп,
За корягу снасть заводит.
Кажется завёл – зацеп.
Некогда с удой возиться,
На другой вовсю строчит.
Выплывает колесница
Солнца. И лучат лучи…
Чайка в голубом зените
Всем отлётам вопреки…
Что вы там не говорите.
Осень – чудо у реки.
ГРИБЫ
Искали мы лисичек
В лесу, а там их нет.
Сожгли немало спичек,
Сгубили сигарет.
Исползали опушки
Покинув леса глушь.
Ни груздя, ни волнушки,
Одни бутылки лишь.
Ходили вдоль дороги
И всё равно слабо.
Измяли только ноги,
Но не нашли грибов.
Пришли совсем пустыми
И хмурыми домой.
Корзинки холостые
С листами и хвоёй.
А дома, на припечке,
Да, и не яко бы,
Нарезаны в колечки
Отличные грибы.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 17) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.